2017 规划

  1. 认识 100 个妹子。

    之前经过试验,平均投 10 次简历就能得到一个 offer,对于程序员来说,想要脱单的话,我掐指一算,差不多就是这个数值x10,所以是 100 个。

  2. 学习二进制安全,本来今年打算弄了,后来不知道为啥就弄 Web 安全了,学了点绕过姿势。

    老夫玩逆向就是一把梭,OD、IDA、VTS,拿起键盘就是干!

  3. 上面那条之后正式开始面向工资编程。顺便思考一下知识变现的方式。

  4. 弹琴。

历史的车轮滚滚向前

2010年7月9日,一位神秘人士报料称,绿坝·花季护航软件项目组位于北京华杰大厦的项目办公室已经关张,所有员工都被遣散。从工业信息化部5月19日发布通知,强硬要求所有电脑厂商7月1日后都必须安装上网过滤软件”绿坝”,到6月30日宣布推迟预装仅隔了41天。但这短短的41天却引发了一场全国性的反对浪潮,甚至引发了海外组织的强力干预,最终以一场闹剧终结,成为又一个朝令夕改的典范。

同样是2010年,广电总局也曾向央视等媒体下达通知,要求在主持人口播、记者采访和字幕中,不能再使用诸如NBA、GDP、WTO、CPI等外语和缩略词。然而除了最开始引起的一片悲叹之外,这一通知从来就没有真正实行过。中央电视台左上角挂着的“CCTV”字样更是对其巨大的讽刺。

2014年底,独立导演范坡坡发现自己的纪录片《彩虹伴我心》被广电总局下架,随后一年,范坡坡走向维权之路,向北京市第一中级人民法院对广电总局提起诉讼,2015年11月3日,广电总局被判违法。

2016年3月,工信部起草了《互联网域名管理办法(修订征求意见稿)》,意图屏蔽所有境外域名,将天朝隔绝于互联网世界。各路IT人士纷纷投票或写邮件来表达意见,最后迫使工信部做出调整,并做出合理解释。

近日,广电总局出台了手游的新规定,要求手游必须“提前审批”,并且限制其中的外文词汇。游戏开发者“巨斧陈宇”发起众筹准备起诉广电总局。在仅仅11小时内,就完成了5万的目标。

广电总局及其它部门在语言文化的认知上面,仍然处于旧时代的水平,这非常令人遗憾。但是,即使身处在黑暗中,我们也不应忘记追求光明。

笨办法学C 翻译完成

我看见2012年就有人说要开坑翻译这本书,当时这本书还只写了一半,那个译者也没坚持翻译完,甚至连已经翻译的部分都找不到了。于是我自己从头开始弄,三个月翻译完了。

作者的行文风格比较朴素和直白,但正是没有使用各种专业术语,使得它废话比较多也比较绕,各种代词更是不明所以。我在翻译过来之后也没有做整体的润色,但会尽量忠实于作者的意图,并用更清晰的表述转述出来。

此外,作者的“笨办法学JS”已经开始筹备,具体完成时间未知,应该需要等个几年。

链接:https://github.com/wizardforcel/lcthw-zh

C++参考的翻译或校对

做新年规划的时候,我说过要翻译C++常用类的参考。C++的参考,其实别人已经翻译完了,只是部分内容需要校对。由于网站结构中大量使用了模板,同一个函数只需要翻译一个地方,所以四天就弄完了。而且我没有翻译函数层级的页面,所以比较快。

C++的参考其实最需要翻译。因为C++为了填C继承过来的坑,标准库增加了很多用于替代的设施。而国内的教程更新缓慢,这份参考如果不翻译,我估计到了2020年也不会完全普及。

以下是校对完成的类,希望大家继续参与:

更多内容